Monday, May 2, 2011
New Home
We have moved our class blog to be a part of our school newspaper. You can now fine First Grade Explorations by clicking here. We are really excited this new venture!
Monday, April 25, 2011
Monday, April 11, 2011
Shapes
We've been studying shapes in geometry in math for the past few weeks. The students have become such experts on various shapes! Below you can view a VoiceThread the students have used to share all they know about different shapes.
Hemos estado estudiando las formas de la geometría en las matemáticas de las últimas semanas. Los estudiantes se han convertido en los expertos de varias formas! A continuación puede ver una VoiceThread los estudiantes han utilizado para compartir todo lo que saben acerca de formas diferentes.
Hemos estado estudiando las formas de la geometría en las matemáticas de las últimas semanas. Los estudiantes se han convertido en los expertos de varias formas! A continuación puede ver una VoiceThread los estudiantes han utilizado para compartir todo lo que saben acerca de formas diferentes.
Wednesday, March 9, 2011
Our Motion Movie
We did it! We made a movie about motion. We found examples of straight motion, back and forth motion, and circular motion. We sorted all the examples we found and put them into our movie. Then we created our titles and recorded them. We are so proud! You can even watch our video on YouTube.
¡Lo hicimos! Hemos hecho una película sobre el movimiento. Encontramos ejemplos de movimiento recto, un movimiento de vaivén, y el movimiento circular. Hemos ordenado todos los ejemplos que se encuentran y ponerlos en nuestra película. Entonces creamos nuestros títulos y las grabó. Estamos muy orgullosos! Usted puede incluso ver nuestro video en YouTube.
¡Lo hicimos! Hemos hecho una película sobre el movimiento. Encontramos ejemplos de movimiento recto, un movimiento de vaivén, y el movimiento circular. Hemos ordenado todos los ejemplos que se encuentran y ponerlos en nuestra película. Entonces creamos nuestros títulos y las grabó. Estamos muy orgullosos! Usted puede incluso ver nuestro video en YouTube.
Tuesday, March 8, 2011
Snow Globe Fun
For several weeks we studied Benjamin Franklin, George Washington, Abraham Lincoln, and George Washington Carver. We read books about them and wrote down what we were learning on a big data retrieval chart (the yellow chart here). At the end, each child chose one of the men in order to create a snow globe about them.
From these globes you can see how much we all learned about these men.
Abraham Lincoln here was the 16th president of the United States, is on money, and wore a large hat.
George Washington Carver was a scientist who worked with peanuts and cotton. He used a mortar and pestle.
George Washington was a farmer and our first president. He is also on money.
Benjamin Franklin is on money, invented bifocals (special glasses), and used a kite to discover that lightening is electricity.
Durante varias semanas hemos estudiado Benjamin Franklin, George Washington, Abraham Lincoln y George Washington Carver. Leemos libros sobre ellos y escribió lo que estaban aprendiendo en una tabla de recuperación de datos grandes (el cuadro amarillo aquí). Al final, cada niño eligió uno de los hombres con el fin de crear un globo de nieve sobre ellas.
A partir de estos globos se pueden ver cuánto hemos aprendido acerca de estos hombres.
Abraham Lincoln fue aquí el presidente 16 de Estados Unidos, es en el dinero, y llevaba un gran sombrero.
George Washington Carver era un científico que trabajó con el maní y el algodón. Él usó un mortero.
George Washington fue un agricultor y nuestro primer presidente. También es en el dinero.
Benjamin Franklin es el dinero, inventado bifocales (anteojos especiales), y se utiliza una cometa para descubrir que un rayo es electricidad.
From these globes you can see how much we all learned about these men.
Abraham Lincoln here was the 16th president of the United States, is on money, and wore a large hat.
George Washington Carver was a scientist who worked with peanuts and cotton. He used a mortar and pestle.
George Washington was a farmer and our first president. He is also on money.
Benjamin Franklin is on money, invented bifocals (special glasses), and used a kite to discover that lightening is electricity.
Durante varias semanas hemos estudiado Benjamin Franklin, George Washington, Abraham Lincoln y George Washington Carver. Leemos libros sobre ellos y escribió lo que estaban aprendiendo en una tabla de recuperación de datos grandes (el cuadro amarillo aquí). Al final, cada niño eligió uno de los hombres con el fin de crear un globo de nieve sobre ellas.
A partir de estos globos se pueden ver cuánto hemos aprendido acerca de estos hombres.
Abraham Lincoln fue aquí el presidente 16 de Estados Unidos, es en el dinero, y llevaba un gran sombrero.
George Washington Carver era un científico que trabajó con el maní y el algodón. Él usó un mortero.
George Washington fue un agricultor y nuestro primer presidente. También es en el dinero.
Benjamin Franklin es el dinero, inventado bifocales (anteojos especiales), y se utiliza una cometa para descubrir que un rayo es electricidad.
Monday, March 7, 2011
Oranges by DO & PBB
Last week we got oranges to eat. They looked purple on the inside. They were actually orange on the outside. They were so yummy and tasted like oranges. These oranges were a little bit sweeter than regular oranges. We liked them so much because they were delicious. They were different oranges than the regular oranges but they were still tasty.
La semana pasada llegamos a comer naranjas. Se veían púrpura en el interior. Ellos eran en realidad de color naranja en el exterior. Eran tan delicioso y sabor a naranja. Estas naranjas son un poco más dulce que la naranja regular. Les gustó tanto porque eran deliciosas. Eran naranjas diferente a las naranjas regular, pero todavía eran sabrosas.
La semana pasada llegamos a comer naranjas. Se veían púrpura en el interior. Ellos eran en realidad de color naranja en el exterior. Eran tan delicioso y sabor a naranja. Estas naranjas son un poco más dulce que la naranja regular. Les gustó tanto porque eran deliciosas. Eran naranjas diferente a las naranjas regular, pero todavía eran sabrosas.
Wednesday, March 2, 2011
Our Readers' Theaters
Last week, after a couple of weeks of practice, we presented our Reader's Theaters. These are like plays but no one has to memorize anything. The students read their parts and we worked hard on several things: volume (being loud enough), speed (not too fast or too slow), and expression. In addition, students had to really think about standing still, holding their paper below their face and still, and following along while others were reading.
This first one is from the book Click, Clack, Moo, a book we greatly enjoy.
This next one is The Gingerbread Boy.
Our final Readers' Theater is Goldilocks and the Three Bears.
This first one is from the book Click, Clack, Moo, a book we greatly enjoy.
This next one is The Gingerbread Boy.
Our final Readers' Theater is Goldilocks and the Three Bears.
Wednesday, February 16, 2011
Valentine's Day by AMG & JC
On Valentine's Day we passed our candy out to our friends. It was fun. We took it home to eat it. We ate cookies at school. They were yummy and sweet and had sprinkles. They were soft cookies. We liked them. We got a lot of cards with pets on them. It was cool and so fun.
En el Día de San Valentín que pasamos nuestros dulces a nuestros amigos. Fue muy divertido. Lo llevó a casa a comer. Comimos galletas en la escuela. Estaban deliciosos y dulces y se rocía. Eran las galletas blandas. Les gustaba. Tenemos un montón de tarjetas con los animales domésticos en ellas. Fue divertido fresco y así.
En el Día de San Valentín que pasamos nuestros dulces a nuestros amigos. Fue muy divertido. Lo llevó a casa a comer. Comimos galletas en la escuela. Estaban deliciosos y dulces y se rocía. Eran las galletas blandas. Les gustaba. Tenemos un montón de tarjetas con los animales domésticos en ellas. Fue divertido fresco y así.
Tuesday, February 15, 2011
Social Studies and Technology
We have been learning about famous Americans. We were learning about Benjamin Franklin and George Washington and using VoiceThread on the computers. On the VoiceThread we could ask questions and tell about what the people did.
People from George Mason University came to videotape what we were doing on the computers.
We used books to learn more information about the famous Americans.
Hemos estado aprendiendo acerca de los estadounidenses famosos. Estábamos aprendiendo sobre Benjamin Franklin y George Washington y el uso de VoiceThread en los equipos. En el VoiceThread podríamos hacer preguntas y hablar de lo que la gente lo hizo.
La gente de la Universidad George Mason llegó a filmar lo que estábamos haciendo en los equipos.
Usamos libros para aprender más información acerca de los estadounidenses famosos.
People from George Mason University came to videotape what we were doing on the computers.
We used books to learn more information about the famous Americans.
Hemos estado aprendiendo acerca de los estadounidenses famosos. Estábamos aprendiendo sobre Benjamin Franklin y George Washington y el uso de VoiceThread en los equipos. En el VoiceThread podríamos hacer preguntas y hablar de lo que la gente lo hizo.
La gente de la Universidad George Mason llegó a filmar lo que estábamos haciendo en los equipos.
Usamos libros para aprender más información acerca de los estadounidenses famosos.
Thursday, February 10, 2011
Thursday, February 3, 2011
Playground Fun by EH and PBB
At recess we play on the monkey bars and the slides. We have fun at recess. Everybody likes the swings. We play Duck, Duck, Goose and Snakes in the Woods. There are a lot of games we play. We play Hopscotch on the blacktop. We played a lot on the equipment. One student broke her arm on the equipment.
En el recreo jugamos en las barras y las diapositivas. Nos divertimos en el recreo. Todo el mundo le gustan los cambios. Jugamos pato, pato, ganso y serpientes en el bosque. Hay un montón de juegos que jugamos. Jugamos Rayuela en el asfalto. Hemos jugado mucho en el equipo. Un estudiante se rompió el brazo en el equipo.
En el recreo jugamos en las barras y las diapositivas. Nos divertimos en el recreo. Todo el mundo le gustan los cambios. Jugamos pato, pato, ganso y serpientes en el bosque. Hay un montón de juegos que jugamos. Jugamos Rayuela en el asfalto. Hemos jugado mucho en el equipo. Un estudiante se rompió el brazo en el equipo.
Monday, January 17, 2011
Math Work Stations
During our math time we work on a lot of different things. Here some students are writing number stories (creating a story to explain a math problem, such as 'there are five oranges and three apples so there are eight fruits').
Others here are building two-digit numbers with blocks. This helps understand the parts of a number.
Durante nuestro tiempo de matemáticas, trabajamos en un montón de cosas diferentes. Aquí algunos estudiantes están escribiendo historias de números (la creación de una historia para explicar un problema de matemáticas, tales como "hay cinco naranjas y tres manzanas por lo que hay ocho frutos").
Otros aquí están construyendo números de dos dígitos con los bloques. Esto ayuda a entender las partes de un número.
Others here are building two-digit numbers with blocks. This helps understand the parts of a number.
Durante nuestro tiempo de matemáticas, trabajamos en un montón de cosas diferentes. Aquí algunos estudiantes están escribiendo historias de números (la creación de una historia para explicar un problema de matemáticas, tales como "hay cinco naranjas y tres manzanas por lo que hay ocho frutos").
Otros aquí están construyendo números de dos dígitos con los bloques. Esto ayuda a entender las partes de un número.
Sunday, January 16, 2011
Buzzing About Books
Several days a week after our independent reading we take a few minutes to talk with a buddy about our reading and our books. We brainstormed how to buzz with a buddy about books and came up with a great list.
Varios días a la semana después de nuestra lectura independiente que tome unos minutos para hablar con un amigo acerca de la lectura y los libros. Tenemos una lluvia de ideas la forma de zumbido con un amigo acerca de los libros y se acercó con una gran lista.
Varios días a la semana después de nuestra lectura independiente que tome unos minutos para hablar con un amigo acerca de la lectura y los libros. Tenemos una lluvia de ideas la forma de zumbido con un amigo acerca de los libros y se acercó con una gran lista.
Tuesday, January 4, 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)